kapak

Fotoğraf makinesiyle oluşturulduğu için perspektifi biraz kaymış ama okunabilir düzeyde. Dosyada 2. sayı olduğu belirtilse de ben, yayıncısı olan Remzi Kitabevi’nin numaralandırmasına göre ekledim. Orada da sayı 28 olarak belirtilmiş.

Asteriks ve Oburiks´in bu seferki görevi, Büyüfiks´in kırılan orağı yerine bir yenisini almaktır. Ancak bir orak bulmak sandıklarından daha zor olacaktır.

Galyalı Asteriks’in Maceraları (Fransızca: Astérix le Gaulois), metnini René Goscinny’nin, resimlemesini de Albert Uderzo’nun yaptığı Fransız bir çizgiroman dizisidir. Uderzo, Goscinny’nin 1977′deki ölümünden beri seriyi tek başına sürdürmektedir. Çizgiroman, Roma istilasına karşı koyan bir Galya köyünün maceralarını konu alır. Genellikle, bu direniş, dizinin ana karakterlerini Avrupa ülkelerine sürükler,ancak Mısır, Amerika, Hindistan ve diğer Avrupa ülkesi olmayan yerlere de gitmişlerdir. Serinin geri kalanı da köyün çevresinde geçmektedir.

Ana 33 kitap (ki biri kısa öykülerden oluşan bir derlemedir), 100 dil ve ağza çevrilmiştir. Fransızca orijinalinin dışında, çoğu kitap İngilizce, Flemenkçe, Almanca, Dance, İzlandaca, Norveççe, İsveççe, Fince, İspanyolca, Katalanca, Baskça, Portekizce (ve Brezilya Portekizcesi), İtalyanca, Lehçe, modern Yunanca, Türkçe, Slovakça, Sırpça, Hırvatça ve Endonezce’ye çevrilmiştir. Modern Avrupa dillerinin dışında bazı sayılar aynı zamanda Esperanto, Mandarin, Korece, Bengali, Afrikaans, Arapça, Hintçe, İbranice, Latince ve Antik Yunanca olarak da yayınlanmıştır. Fransa ve özellikle de Almanya da bazı sayılar, yöresel ağazlara da çevrilmiştir. Benzer bir işlem, Portekiz’de de sadece ilk sayı için uygulanmıştır.

Asteriks serisi, Fransa’nın dünyaca en ünlü çizgiroman serisidir ve başta Avrupa olmak üzere, Kanada, Avustralya, Yeni Zellanda, Güney Amerika’nın bazı kesimleri, Afrika ve Asya’daki birçok insana tanıdıktır. Asteriks serileri, dünyanın diğer taraflarına oranla Amerika ve Japonya’da daha az bilinmektedir. Asteriks’in ilk zamanlarında Disney Channel, Asteriks filmlerinin İngiliz yapımlarını yayınlasa da şu ana kadar ancak kısıtlı bir kitle tarafından farkedilmiştir.

Serinin başarısının arkasındaki sır tüm yaşlara hitap ediyor olmasıdır: küçük çocuklar dövüşmeleri ve diğer görsel öğelerden hoşlanırken, yetişkinler de bazı gönderme ve kelime oyunlarının akıllıca yapılmasından hoşlanırlar.

Asteriks serisiden on bir çizgiroman sekizi animasyon, üçü stüdyo filmi olmak üzere filme uyarlanmış, aynı zamanda birçok da bilgisayar oyunu yapılmıştır. (kaynak: VikiPedi)

Asteriks
(Galyalı Asteriks’in Maceraları)
Sayı 28: Altın Orak
Albert Uderzo ve René Goscinny
Asterix
Tarama: dreamon (?)
Dil: Türkçe
Biçem: CBR
Boyut: 12.6 MB

NOT: Renkli. 23 sayfa. Tam Macera.

Bu kitabı indirmek istediğiniz dosya depolama sitesini aşağıdan seçiniz:
RapidShareCBRMediaFire

kapak

Zeytinburnu ilçesi hakkındaki yaygın ve yanlış bir kanaat, bu bölgede yerleşimin gecekondulaşma süreci ile başladığı ve otuz-kırk yıllık bir geçmişe sahip olduğu yolundadır. Oysa yapılan araştırmalar, Zeytinburnu ilçesi sınırları içinde bulunan bölgede yerleşimin, çok eskiye giden bir geçmişe sahip olduğunu gösterir.

“II. Roma” olarak anılan Bizans İstanbul’u için bu bölge, askeri ve dini açıdan çok önemliydi. Bizans ordusunun geçiş yolu olan ilçemizin bu dönemden devraldığı tarihi yapılar arasında, fetihten sonra Fatih Sultan Mehmet’in bazı bölümler eklettiği Yedikule Hisarı ile Balıklı Ayazma ve Kilisesi’ni sayabiliriz. Balıklı Ayazması, ilk olarak I. Leon’un Bizans tahtına erişmesini anlatan bir menkıbeye konu olmuş, ardından İstanbul’un fethi sırasında geçtiği rivayet edilen ikinci bir menkıbe nedeniyle de günümüzdeki adını almıştır. Bu bölgedeki dini yaşantının canlılığı, Türklerin İstanbul’u fethinden sonra devam etmiş, bunun yanında Türkler Zeytinburnu’na beraberlerinde iktisadi bir canlılık da getirmişlerdir.

Kökleri Orta Asya’ya uzanan Türk dericiliği, Anadolu’da Ahi Evran ile kurumlaşmış ve fetihten sonra Fatih Sultan Mehmet’in debbağhaneleri Kazlıçeşme’ye toplamasıyla, Zeytinburnu dünya dericilik sanayiinin en eski merkezlerinden biri halini almıştır. Aynı zamanda debbağhane çalışanları, uzun zaman Osmanlı ordusunun savaşlarda önemli bir gücünü oluşturmuşlardır. Zeytinburnu ilçemizin tasavvufi açıdan da az rastlanır bir zenginliğe sahip olduğunu gönül rahatlığı ile söyleyebiliriz. İlçemiz sınırları içinde yer alan Perişan Baba, Hacı Mahmud Ağa, Seyyid Nizam, Merkez Efendi tekkeleri ve bir müzik akademisi olarak da anılan Yenikapı Mevlevihanesi, tasavvuf tarihimizin son derece önemli şahsiyetlerinin yetişmesine vesile olmuştur. Bunlara örnek olarak mesir macununun mucidi Merkez Efendi’yi, büyük Türk müzisyenleri Itri, İsmail Dede Efendi ve ilk Türk müzikoloğu Rauf Yekta’yı sayabiliriz.

Burçak Evren
Surların Öte Yanı: Zeytinburnu
The Other Side of City Walls
Tarama: özgün hâli
Düzelti: düzeltilmemiş
Dil: Türkçe
Biçem: PDF
Boyut: 24.2 MB
Örnek Sayfa:
örnek sayfa

Bu kitabı indirmek istediğiniz dosya depolama sitesini aşağıdan seçiniz:
Box